A unique season experience available only in the Noto peninsula. The calm seas, diving, fishing and eating at the "coastal parties" in summer, the Japanese cultural treasure that is the "Kiriko festival" (with large festival lanterns, portable shrines and much more), and oyster/miso soup making in winter, amongst many other things to do and see.
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
---|---|---|---|---|---|---|
29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
8月の夏休みに家族5人でまたまた参加させてもらいました。 今回も海に飛び込んで一緒に泳ぎ、船長さんが潜って調達した岩牡蠣をその場で堪能し、最後は釣りを満喫しました。 子供も大人も楽しめます。
8月の夏休みに家族5人で参加させてもらいました。 家族の大好きな体験で、今回が3度目の参加になります。 ホストのイクさんの飾らない人柄と能登の海を知り尽くした船長さんのもと、リラックスした雰囲気の中で大人も子供も楽しめます。 能登の穏やかな海の上で昼食をとり、海に飛び込んで泳ぎ、最後は釣りを満喫できます。 今回は、夕まずめにアジの大当たりがあり、食べきれないほどのアジを釣り上げることができました。
小学1年生の息子が、夏休みの1番楽しかった思い出で、田舎バックパッカーハウスでのアクティビティ【洋上パーティー】を描きました。 能登半島からの大海原を舞台に、ホストのイクさんと、船長のアシストで、はじめて足のつかない海に飛び込み、真鯵を釣り、自分で釣った魚を食べる、刺激的でグッと子どもが成長する時間でした。大人は、穏やかな海の風に吹かれて、味わうアルコールが最高です。 また、予約当日は雨天の天気予報でありましたが、田舎バックパッカーハウスに滞在中の晴天の日に船長にスケジュール変更を打診してくださり、能登の海を楽しめるように、ご配慮くださったイクさんに大感謝です。来夏も、よろしくお願いしまーす(*^ω^*)
ホストの中川さんの自宅庭でのキャンプファイヤー体験を満喫させて頂きました。満点の星空に包まれながら、旬の魚やお肉を頂くことが出来ました。都心では、なかなか味わえない、貴重な田舎体験でした。また、2月頃、牡蠣を焼きに伺いたいです!ありがとうございました!
能登の魅力を凝縮して体験できる素敵な時間でした。ホストも地元の人々もリラックスした良い人達ばかりでした。子供も大人も楽しめて、充実の内容です。四季折々の楽しみ方があると思うので、また違う時期に行きたいです。
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 |